(Quran 6.133) If He wills, he can do away with you and give succession after you to WHATEVER He wills, just as He produced you from the descendants of another people.
Note: The Quran specifically uses the word "Whatever" or "What" ("ma" in Arabic ما). This Arabic word "ma" cannot refer to humans; this word is strictly reserved for non-humans (the Arabic word that does refer to humans is "man من", meaning "who" or "whoever" but it was not used here).
1- The Arabic word "ما ma" can refer to humans , example:
Holy Quran 4:3 But if ye fear that ye cannot do justice between orphans, then marry what "مَا ma" seems good to you of women.
2- the Arabic word " قوم Qawm" which is translated as "people,folk" in the verse ,is a strong clue that we are descendant of humans , as the word "qawm" never used in Arabic as a reference to animals, or any non-humans.....
(MAA) points to (daab), placing emphasis on the character THAT is desirable in women.
===
ما طاب لكم من النساء
The pronoun "MAA" precedes "Daab" which means "desirable" or "good" feature. It would be like saying: choose what you desire from other women. Since the verse speaks about men who may desire to marry orphaned women, it tries to shift this desire elsewhere to find it in among other women.
The key point here is the emphasis on the desirable character in women that motivates men to marry them, whether its their beauty, personality, money, or any other legitimate reason.
In Quran 4:3, The word "ma'' is not actually referring to a human. If it was it would have to use "ma" and then say "women" after it. Instead you find that "ma" is used in 2 instances in that verse, it is used before:
- "What Seems good to you OF women"
- "Of women, What Your right hands possess"
So you see "ma" Being used to emphasize a desirable character of the women rather than the women themselves!
If the Quran did not say "Of women" and uses 'ma', then that means the Quran is referring to something non-human. IN Quran 6:133, the Quran does not say of us, it says whatever. So it is referring to something non-human. Also if you read the context of Quran 6:133, it is referring to all of mankind. So he will give succession to whatever he wills, just as he produced ALL of mankind from the descendants of another people. if ALL of mankind descended from another people, then those other people CANNOT be human (Because all of the humans came from them). It seems to fit.
In English, whatever is also a proper usage of 'ma' in this Quran 4:3 sentence. I could say to marry whatever seems good to you OF the women. I could also say Marry whatever your right hands possess OF the women. This means I am not saying the women are a 'what', the 'what' is what my right hand possesses, it includes the women. But the verse made it clear that its about the women.
Contrast this to Quran 6:133, which says that Allah give succession to WHATEVER he chooses after us, and this thing he will give succession to is compared to as "other people". Who are these other people? Remember 6:133 is referring to ALL of mankind, so all of mankind succeeded after "other people". And the Quran referred to them as "what" rather than "who".
Now the Quran has referred to women in 4:3 as "what" rather than "who", but it was referring to what is good to us and what our right hands posses OF women rather than the women themselves. That marks a big difference from 6:133
The fact of the matter is that "ma" means "what", and "man" means "who". 'What' was used instead of 'who'. We must ask, why?
2- The Arabic word "Qawm" was used in Quran 47:38 to denote another people different from us. Also, 6:133 uses the word "other" there as well. So it is a strong indication to a people similar to us, but not like us. The definition of "other" is something similar. And it is used throughout the Quran to determine something similar but with a difference.
Not only that, verse 6:133 is addressing ALL of mankind (as verse 6:130) states. So that means ALL of mankind (including Adam) were the descendants of another people. Quran 47:38 gives us more detail and the following verses also explain that this new replacement of mankind is a new creation
(Quran 4:133) If it were His will, He could do away with you, o mankind, and create another race; for He hath power this to do.
(Quran 35:16) If He wills, He can do away with you and bring forth a new creation.
--------------------------------------------
So in summary, Quran 6:133 supports the idea that mankind were the descendants of a different people:
1.) The context of the verse shows that it is referring to ALL of mankind, and it says that ALL of mankind descended from another people, if Adam was the first human like us, then by default the other people are not like Adam
2.) It uses the word "ma" instead of "min" ("whatever" instead of "whoever") signifying they are non-human
3.) This verse mirrors Quran 35:16 as they BOTH refer to doing away with us (yudh'hib'kum) and replacing us with another people, verse 35:16 is more specific to us that they (other people) are a new different creation
4.) Another hint at the "other people" not being like us is verse 47:38, which clearly shows they won't be like us. Further, Quran 76:28 makes it clear that Allah intends on changing the forms of the people (because it describes form changing).
In the end, I think this is overwhelming evidence of the Quranic support on the idea that mankind descended from another being and that a new being may be formed after mankind as well if we disobey, and mankind in its current state will be eradicated to leave a new version of us that are BETTER.
I hope you understand my position. I also wanted to re-state one more verse to make it completely clear that Adam was a descendant from someone:
Quran 3:33-34: "Indeed, Allah chose Adam and Noah and the family of Abraham and the family of 'Imran over the worlds. DESCENDANTS, some of them from others. And Allah is Hearing and Knowing". So Adam was chosen over his people to survive. Noah was chosen over his people to survive. Abraham was chosen over his people for the major prophetic linage. The family of Imran was chosen over their people. Etc.
So combine this verse with the other verses that show Adam having ancestors, who were not human. Since we all know Adam is the FIRST human. By default, his ancestors CANNOT be human. They could be human-like, but not the same thing as Adam.