Assalamu alaikum dear brothers and sisters,
I saw the following thing on FB (Christian Awakening vs Bible's photo) and it's very interesting! You may like it even if you knew it before!
Tanakh(Old Testament) rejects Christian's salvation. Christians deceiving and changing the name of Jesus in Gospels.
“Don’t rely on ‘princes’ or on that ‘son of man’ —he has no ‘salvation’! When his spirit departs he will turn back into his dust; on that very day all his schemes will be destroyed!” (Tehillim / Psalms146:3-4).
The term the Son of Man is used to refer to Jesus 32 times in Matthew,
The term the Son of man is in Mark 15 times,
The term the Son of man is in Luke 26 times.
The term the Son of man is in John 12 times.
In the first three gospels the title is always recorded as having been used by Jesus of himself and never by angel, by man, or by demon. "Just" Jesus as the "son of man."
Yet G-d warns you that the "son of man" has no salvation.
The son of many cannot save you.
But doesn't Jesus Hebrew name mean salvation?
First of all Jesus doesn't have a Hebrew name. The Christian bible was written in Greek, not in Hebrew. If Jesus ever lived no one knows what his Hebrew name might have been. It is impossible that it was the Hebrew name for "salvation."
Why?
Because Hebrew nouns are either feminine or masculine. There is no "gender neutral" noun. The Hebrew word for salvation is a FEMININE noun (יְשׁוּעָה - y'shu'AH) . Feminine as in female, girl, woman. . . not a man (let alone a son of man).
Hebrew is not spelled with vowles, but when voclaized there is a man's name spelled somewhat similarly -- but it is not the Hebrew word for salvation. The male name is "yeshu'a" is יֵשׁוּעַ - yeSHU'a, a masculine proper name.
As I mentioned, all we know of Jesus' "name" is what is found in Greek. In Greek the name is Ἰησοῦς Iesous, transliterating the Aramaic form יֵֽשׁוּ Yéshu (not יֵשׁוּעַ - yeSHU'a, a masculine proper name).
It does not and can not represent the Hebrew form יֵשֽׁוּעַ Yéshu'a because that form would transliterate into "Jesuas" and no missionaries who have tried to make up a Hebrew name for Jesus have ever called him "Jesuas."
The Yeshu'a name game (calling Jesus Yeshua) begain in the 1970s with the various Christian groups established primarily by Baptists to try to convert Jews to Christianity that had a veneer of Jewishness to it (e.g. "Jews for Jesus" and other "messianic" Christian groups). As the Baptists tried to add Jewish trappings to churches (calling their ministers "rabbi" and their churches "Synagogues) they started saying that Jesus' Hebrew name was יֵשֽׁוּעַ Yéshu'a so they could pretend it is the same as the common noun יְשׁוּעָה y'shu'ah (which is feminine and means "salvation").
As shown in this post this deception is transparently obvious to anyone who can read Hebrew (even without understanding the words).
The two words' pronunciation (the feminine word meaning "salvation" versus the male name) are very different: the vowel of the first syllable of יֵשֽׁוּעַ Yéshu'a is tzéré, a full-valued vowel having the sound of the "ay" in the English word bay and the accented syllable is the שֽׁוּ -shu-, whereas the yod in יְשׁוּעָה y'shu'ah is pointed with sh'va na, a "snatched" half-vowel that has no sound of it's own and causes the yod to be subsumed into the compound syllable y'shu-, and the stress in this case falls on the final syllable, -ah.
There is only one G-d, and He does not share His glory with another. There is no salvation from the "son of man."
"Remember the first things of old, that I am G-d and there is no other; I am G-d and there is none like Me." Yeshayahu / Isaiah 46:9
May Allah give us the power to understand His true religion, as He is the Almighty, Lord of the Universe!
From your brother in Islam,
Tahmeed